Theo dõi
Michel Simard
Michel Simard
Email được xác minh tại nrc.gc.ca
Tiêu đề
Trích dẫn bởi
Trích dẫn bởi
Năm
Using cognates to align sentences in bilingual corpora
M Simard, GF Foster, P Isabelle
Proceedings of the Fourth Conference on Theoretical and Methodological …, 1992
5481992
Cross-language information retrieval based on parallel texts and automatic mining of parallel texts from the web
JY Nie, M Simard, P Isabelle, R Durand
Proceedings of the 22nd annual international ACM SIGIR conference on …, 1999
4471999
Statistical phrase-based post-editing
M Simard, C Goutte, P Isabelle
Human Language Technologies 2007: The Conference of the North American …, 2007
3762007
Embedding web-based statistical translation models in cross-language information retrieval
W Kraaij, JY Nie, M Simard
Computational Linguistics 29 (3), 381-419, 2003
1692003
Bilingual sentence alignment: Balancing robustness and accuracy
M Simard, P Plamondon
Machine Translation 13, 59-80, 1998
1511998
Post-editing of machine translation: Processes and applications
LW Balling, M Carl, S O'Brian
Cambridge Scholars Publishing, 2014
1362014
Machine translation using non-contiguous fragments of text
N Cancedda, B Cavestro, M Dymetman, E Gaussier, C Goutte, M Simard, ...
US Patent 7,536,295, 2009
1172009
Assessing post-editing efficiency in a realistic translation environment
S Läubli, M Fishel, G Massey, M Ehrensberger-Dow, M Volk, S O'Brien, ...
European Association for Machine Translation, 2013
1092013
Translation analysis and translation automation
P Isabelle, M Dymetman, G Foster, JM Jutras
Proceedings of the Fifth Conference on Theoretical and Methodological Issues …, 1993
1051993
Apparatus and methods for aligning words in bilingual sentences
C Goutte, M Simard, K Yamada, E Gaussier, A Mauser
US Patent 7,672,830, 2010
972010
Translating with non-contiguous phrases
M Simard, N Cancedda, B Cavestro, M Dymetman, E Gaussier, C Goutte, ...
Proceedings of Human Language Technology Conference and Conference on …, 2005
962005
Methods and practical issues in evaluating alignment techniques
P Langlais, M Simard, J Véronis
COLING 1998 Volume 1: The 17th International Conference on Computational …, 1998
901998
Retrieval method for translation memories containing highly structured documents
V Lux-Pogodalla, M Simard
US Patent 7,680,646, 2010
872010
Phrase-based machine translation in a computer-assisted translation environment
M Simard, P Isabelle
Proceedings of Machine Translation Summit XII: Papers, 2009
812009
TransSearch: A Free Translation Memory on the World Wide Web.
E Macklovitch, M Simard, P Langlais
LREC, 2000
742000
The Trouble with SMT Consistency
M Carpuat, M Simard
7th Workshop on Statistical Machine Translation (SMT 2012), 442-449, 2012
672012
Domain adaptation of MT systems through automatic post-editing
P Isabelle, C Goutte, M Simard
Proceedings of Machine Translation Summit XI: Papers, 2007
672007
Method and system for using alignment means in matching translation
R Kuhn, C Goutte, P Isabelle, M Simard
US Patent 8,594,992, 2013
652013
Sub-sentential exploitation of translation memories
M Simard, P Langlais
Proceedings of Machine Translation Summit VIII, 2001
632001
Text-translation alignment: Three languages are better than two
M Simard
1999 Joint SIGDAT Conference on Empirical Methods in Natural Language …, 1999
631999
Hệ thống không thể thực hiện thao tác ngay bây giờ. Hãy thử lại sau.
Bài viết 1–20