Stochastic inversion transduction grammars and bilingual parsing of parallel corpora D Wu Computational linguistics 23 (3), 377-403, 1997 | 1157 | 1997 |
Improving statistical machine translation using word sense disambiguation M Carpuat, D Wu Proceedings of the 2007 joint conference on empirical methods in natural …, 2007 | 471 | 2007 |
Aligning a parallel English-Chinese corpus statistically with lexical criteria D Wu arXiv preprint cmp-lg/9406007, 1994 | 345 | 1994 |
The Berkeley UNIX consultant project R Wilensky Wissensbasierte Systeme: 2. Internationaler GI-Kongreß München, 20./21 …, 1987 | 221 | 1987 |
Universal Masking is Urgent in the COVID-19 Pandemic: SEIR and Agent Based Models, Empirical Validation, Policy Recommendations D Kai, GP Goldstein, A Morgunov, V Nangalia, A Rotkirch | 211 | 2020 |
Word sense disambiguation vs. statistical machine translation M Carpuat, D Wu Proceedings of the 43rd Annual Meeting of the Association for Computational …, 2005 | 181 | 2005 |
Learning an English-Chinese lexicon from a parallel corpus D Wu, X Xia Proceedings of the First Conference of the Association for Machine …, 1994 | 175 | 1994 |
A polynomial-time algorithm for statistical machine translation D Wu 34th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 152-158, 1996 | 174 | 1996 |
Semantic roles for smt: a hybrid two-pass model D Wu, P Fung Proceedings of Human Language Technologies: The 2009 Annual Conference of …, 2009 | 158 | 2009 |
MEANT: An inexpensive, high-accuracy, semi-automatic metric for evaluating translation utility based on semantic roles C Lo, D Wu Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational …, 2011 | 135 | 2011 |
Machine translation with a stochastic grammatical channel D Wu, H Wong COLING 1998 Volume 2: The 17th International Conference on Computational …, 1998 | 118 | 1998 |
A comparative study of classification based personal e-mail filtering Y Diao, H Lu, D Wu Knowledge Discovery and Data Mining. Current Issues and New Applications …, 2000 | 107 | 2000 |
Large-scale automatic extraction of an English-Chinese translation lexicon D Wu, X Xia Machine translation 9, 285-313, 1994 | 105 | 1994 |
Stochastic inversion transduction grammars, with application to segmentation, bracketing, and alignment of parallel corpora D Wu IJCAI 95, 1328-1335, 1995 | 101 | 1995 |
Structure and performance of a dependency language model C Chelba, D Engle, F Jelinek, V Jimenez, S Khudanpur, L Mangu, ... To appear in Proceedings of Eurospeech 97, 1, 1997 | 98 | 1997 |
Improving Chinese tokenization with linguistic filters on statistical lexical acquisition D Wu, P Fung Fourth Conference on Applied Natural Language Processing, 180-181, 1994 | 95 | 1994 |
An algorithm for simultaneously bracketing parallel texts by aligning words D Wu 33rd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 244-251, 1995 | 91 | 1995 |
How phrase sense disambiguation outperforms word sense disambiguation for statistical machine translation M Carpuat, D Wu Proceedings of the 11th Conference on Theoretical and Methodological Issues …, 2007 | 87 | 2007 |
Inversion transduction grammar constraints for mining parallel sentences from quasi-comparable corpora D Wu, P Fung International Conference on Natural Language Processing, 257-268, 2005 | 87 | 2005 |
Grammarless extraction of phrasal translation examples from parallel texts D Wu Proceedings of the Sixth Conference on Theoretical and Methodological Issues …, 1995 | 86 | 1995 |