Direct and indirect effects of multilingualism on novel language learning: An integrative review Z Hirosh, T Degani Psychonomic bulletin & review 25, 892-916, 2018 | 202 | 2018 |
Ambiguous words are harder to learn T Degani, N Tokowicz Bilingualism: Language and cognition 13 (3), 299-314, 2010 | 97 | 2010 |
Semantic ambiguity within and across languages: An integrative review T Degani, N Tokowicz Quarterly Journal of Experimental Psychology 63 (7), 1266-1303, 2010 | 90 | 2010 |
Bidirectional transfer: The effect of sharing a translation T Degani, A Prior, N Tokowicz Journal of Cognitive Psychology 23 (1), 18-28, 2011 | 84 | 2011 |
Tip-of-the-tongue in a second language: The effects of brief first-language exposure and long-term use H Kreiner, T Degani Cognition 137, 106-114, 2015 | 72 | 2015 |
Cross-language semantic influences in different script bilinguals T Degani, A Prior, W Hajajra Bilingualism: Language and cognition 21 (4), 782-804, 2018 | 52 | 2018 |
Is susceptibility to cross-language interference domain specific? A Prior, T Degani, S Awawdy, R Yassin, N Korem Cognition 165, 10-25, 2017 | 46 | 2017 |
Translation semantic variability: How semantic relatedness affects learning of translation-ambiguous words J Bracken, T Degani, C Eddington, N Tokowicz Bilingualism: Language and Cognition 20 (4), 783-794, 2017 | 46 | 2017 |
Together or apart: Learning of translation-ambiguous words T Degani, AM Tseng, N Tokowicz Bilingualism: Language and Cognition 17 (4), 749-765, 2014 | 43 | 2014 |
Cross-language influences: Translation status affects intraword sense relatedness T Degani, N Tokowicz Memory & cognition 41, 1046-1064, 2013 | 43 | 2013 |
The impact of brief exposure to the second language on native language production: Global or item specific? T Degani, H Kreiner, H Ataria, F Khateeb Applied Psycholinguistics 41 (1), 153-183, 2020 | 33 | 2020 |
Transfer of L1 visual word recognition strategies during early stages of L2 learning: Evidence from Hebrew learners whose first language is either Semitic or Indo-European T Norman, T Degani, O Peleg Second Language Research 32 (1), 109-122, 2016 | 30 | 2016 |
Determinants of translation ambiguity: A within and cross-language comparison T Degani, A Prior, CM Eddington, AB Arêas da Luz Fontes, N Tokowicz Linguistic approaches to bilingualism 6 (3), 290-307, 2016 | 27 | 2016 |
The joint effects of bilingualism, DLD and item frequency on children's lexical‐retrieval performance T Degani, V Kreiser, R Novogrodsky International Journal of Language & Communication Disorders 54 (3), 485-498, 2019 | 26 | 2019 |
Translation ambiguity: Consequences for learning and processing N Tokowicz, T Degani Research in second language processing and parsing, 281-294, 2010 | 24 | 2010 |
How individual differences affect learning of translation‐ambiguous vocabulary T Degani, M Goldberg Language Learning 69 (3), 600-651, 2019 | 20 | 2019 |
Individual differences in the ability to resolve translation ambiguity across languages EB Michael, N Tokowicz, T Degani, CJ Smith Vigo International Journal of Applied Linguistics, 78-97, 2011 | 20 | 2011 |
Influences of bilingualism and developmental language disorder on how children learn and process words. L Barak, T Degani, R Novogrodsky Developmental Psychology 58 (5), 821, 2022 | 19 | 2022 |
Novel word learning among bilinguals can be better through the (dominant) first language than through the second language Z Hirosh, T Degani Language Learning 71 (4), 1044-1084, 2021 | 16 | 2021 |
Learning second language vocabulary: Insights from laboratory studies N Tokowicz, T Degani, JW Schwieter The Cambridge handbook of bilingual processing, 216-233, 2015 | 15 | 2015 |