Estudos da Tradução & Mulheres Negras à luz do feminismo CGS ARAÚJO, LM SILVA, D SILVA-REIS Ártemis 27, 2-13, 2019 | 11 | 2019 |
Sobre tradução e ativismo intelectual PH Collins Revista Ártemis 27 (1), 25, 2019 | 10 | 2019 |
Translation Studies & Black women in the light of feminism CGS ARAÚJO, LM SILVA, D SILVA-REIS Ártemis 27, 14-24, 2019 | 10 | 2019 |
Diáspora negra em contexto de tradução: discutindo a publicação de Mulheres, Raça e Classe, de Angela Davis, no Brasil LM Silva Trabalhos em Linguística Aplicada 57 (1), 205-228, 2018 | 6 | 2018 |
Masculinidade negra, paternidade e afetividade na literatura infantil: o menino Nito, de Sônia Rosa YJE do Nascimento, L de Mesquita Silva ANTARES: Letras e Humanidades 12 (26), 207-227, 2020 | 5 | 2020 |
Linguagem, literatura e construção de identidades em práticas pedagógicas: O ensino de línguas estrangeiras em uma perspectiva de resistência LM Silva, AMR de Souza, FS de Almeida Archivos Analíticos de Políticas Educativas= Education Policy Analysis …, 2018 | 4 | 2018 |
Literatura da diáspora africana nas Américas: as escritas de Toni Morrison e Conceição Evaristo e alguns de seus desafios para a tradução MI Valente, L de Mesquita Silva Letras de Hoje 50 (4), 424-433, 2015 | 4 | 2015 |
Recitatif, de Toni Morrison: reflexões sobre tradução e comentário sob uma perspectiva étnico-racial LM SILVA Aletria: Revista de Estudos de Literatura 25, 255-271, 2015 | 4* | 2015 |
Literatura traduzida em foco: Toni Morrison e Beloved no contexto cultural brasileiro. 2015. 202p LM SILVA Tese (Doutorado em Letras–Estudos da Linguagem)–Departamento de Letras …, 2015 | 4 | 2015 |
Narrativas no espelho: algumas considerações sobre a recepção de O olho mais azul, de Toni Morrison, e Ponciá Vicencio, de Conceição Evaristo LM SILVA, MI VALENTE Caderno de Letras (UFPEL) 23, 109-138, 2014 | 4 | 2014 |
Olhares em trânsito pela tradição: Os irmãos Campos tradutores LM Silva Revista Gatilho, Juiz de Fora 2, 2005 | 4 | 2005 |
De Cumbe a Run for It: tradução e questões étnico-raciais L de Mesquita Silva, FS de Almeida, MC Giorgi, A de Carvalho Castro Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 12 (2), 406-432, 0 | 3* | |
A literatura de Toni Morrison no Brasil: Beloved e suas paratraduções LM Silva Trabalhos em Linguística Aplicada 59, 987-1010, 2020 | 2 | 2020 |
“Recitatif”, de Toni Morrison: reflexões sobre tradução e comentário sob uma perspectiva étnico-racial L de Mesquita Silva Aletria: Revista de Estudos de Literatura 25 (2), 255-271, 0 | 2 | |
“As ferramentas do sinhô nunca vão derrubar a casa grande”: análise discursiva de uma tradução marginal R Calixto, L Araujo Peixoto, L de Mesquita Silva, MC Giorgi Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura 26 (2), 421-435, 2021 | 1 | 2021 |
Da (re) existência à escrevivência da mulher negra: poesia slam como forma de resistência CM Marcílio, EP Martins, MC Giorgi, L de Mesquita Silva REVELL: Revista de Estudos Literários da UEMS 1 (24), 374-394, 2020 | 1 | 2020 |
De Oxum a Pretinha: A Nova Estética da Personagem Negra no Cenário Literário Brasileiro CM Marcilio, RSC dos Santos, L de Mesquita Silva Revista da Anpoll 1 (50), 37-48, 2019 | 1 | 2019 |
Literature of the African diaspora in the Americas: Toni Morrison's and Conceicao Evaristo's writings and some of their challenges to translation MI Valente, LM Silva LETRAS DE HOJE-ESTUDOS E DEBATES EM LINGUISTICA LITERATURA E LINGUA …, 2015 | 1 | 2015 |
Olhares em trânsito pela tradição: Os Irmãos Campos tradutores L de Mesquita Silva Revista Gatilho 2, 2005 | 1 | 2005 |
Literatura infantil e juvenil em tradução: Esperança Garcia, por Sonia Rosa L de Mesquita Silva, YJE do Nascimento Revista Leitura 1 (78), 148-162, 2023 | | 2023 |